៣០ មីនា ២០១៦ / 30 March 2016 - Appeal to the youth (*)
សុន្ទរកថារបស់ខ្ញុំ ក្នុងឱកាសពិធីរំលឹកការគប់គ្រាប់បែក មកលើប្រជាពលរដ្ឋស្លូតត្រង់ កាលពីថ្ងៃ ៣០ មីនា ឆ្នាំ ១៩៩៧។ “សូមយុវជនពេលនេះ ចងចាំការលះបង់របស់យុវជនពេលនោះ មានសិស្ស និស្សិត និងកម្មករជាច្រើន ដែលបានលះបង់ជីវិត ក្នុងឆ្នាំ ១៩៩៧នោះ ដើម្បីបុព្វហេតុប្រជាធិបតេយ្យសេរីភាព និងយុត្តិធម៌”។
(*) My speech at this morning's ceremony to commemorate the deadly grenade attack on innocent people on 30 March 1997. "Today's youth must remember the sacrifices of the youth of that period -- many students and workers were among them -- who sacrificed their lives in that year 1997 for the cause of democracy, liberty and justice."
សុន្ទរកថារបស់ខ្ញុំ ក្នុងឱកាសពិធីរំលឹកការគប់គ្រាប់បែក មកលើប្រជាពលរដ្ឋស្លូតត្រង់ កាលពីថ្ងៃ ៣០ មីនា ឆ្នាំ ១៩៩៧។ “សូមយុវជនពេលនេះ ចងចាំការលះបង់របស់យុវជនពេលនោះ មានសិស្ស និស្សិត និងកម្មករជាច្រើន ដែលបានលះបង់ជីវិត ក្នុងឆ្នាំ ១៩៩៧នោះ ដើម្បីបុព្វហេតុប្រជាធិបតេយ្យសេរីភាព និងយុត្តិធម៌”។
(*) My speech at this morning's ceremony to commemorate the deadly grenade attack on innocent people on 30 March 1997. "Today's youth must remember the sacrifices of the youth of that period -- many students and workers were among them -- who sacrificed their lives in that year 1997 for the cause of democracy, liberty and justice."
Category: People & Blogs
License: Public Source
COMMENTS